当我捧起一本书
轻轻抚过它的封面
翻开书页
我一行行读下去
在精彩的地方我会停留
常常反复诵念
然后合上书页
我回味与思考
常常在这种时刻
我想起你的笑脸
好像你也与我坐在同一个房间里
读到精彩处
抬头若有所思
与我相视
颔首致意
那时候智慧如通体发光的小人
快乐起舞
如夜空里的星们
在印度洋
美轮美奂的小岛上
我与你一起守望流星
据说那一夜
马尔代夫的夜空
一小时会来四十颗流星
我们静静等待
尘世的喧闹
好像已不复存在
当流星突然划破天际
我们惊叹相视而笑
可更重要的体会
是在静静观星的过程里
当长长的时间过去
我凝视星空
百亿年前的古人
他们与我看见的
是同一片星空吗
这时候你对我说
答案是肯定的
因为光的速度快得
我们人类无法相随
古人也许在百亿年前看见的星
是今天我们看见的同一颗星
马尔代夫的流星
从此凝结在我的眼里
我们人类的快乐
原来瞬间即永恒
(完)
Maggie’s Milky Way
Bruce Humes
Under the shooting stars
you sat, mesmerized.
Stars that were,
stars that be.
A wizard’s spell upon you cast,
stardust in your eyes.